上禮拜打工的時候遇到了一組日本客人 (我們店還蠻常有日本人來的但不是日式料理ㅋㅋ 再上菜的時候本來想要讓他們嚇一跳說個日文 蘇衣媽say(不好意思的日文)之類的 殊不知我的腦袋裡那瞬間只有"죄송합니다"(髓松哈尼搭,不好意思OR抱歉) 最後只好還是EXCUSE MEㅠㅠ 想當初日文還是有一點點的FU果然少看日劇有差 現在一想都是韓文XD 你們會這樣嘛? 不過我有用日文的發音講TOMATO SAUCE(偷"媽"偷 搜~司) 滿足ㅎㅎ Tags: 9 comments 30 likes 0 shares Share this: 헐ㅎㅅㅎ: 韓國가고 싶어 About author not provided IG_@hannn_mi YT_@smile82821 [email protected] 14633 followers 14464 likes "http://hanna99happy.pixnet.net/blog" View all posts